法语经典阅读带注释 海底两万里 二

sw

CHAPITREII

LEPOURETLECONTRE.

Al'époqueoùcesévénementsseproduisirent,jerevenaisd'uneexplorationscientifiqueentreprisedanslesmauvaisesterresduNébraska,auxÉédeprofesseur-suppléantauMuséumd'histoirenaturelledeParis,legouvernementfrançaism'avaitjointàcetteexpéèssixmoispassésdansleNébraska,chargédeprécieusescollections,j'arrivaiàépartpourFranceétaitfixé'occupaisdonc,enattant,declassermesrichessesminéralogiques,botaniquesetzoologiques,quandarrival'incidentduScotia.

minéralogiqueadj.矿务的

botaniqueadj.

J'étaisparfaitementaucourantdelaquestionàl'ordredujour,etcommentnel'aurais-jepasété?J'avaisluetrelutouslesjournauxaméricainseteuropéenssansêtreplusavancé.Cemystèrem''impossibilitédemeformeruneopinion,jeflottaisd'unextrêmeàl''ilyeûtquelquechose,celanepouvaitêtredouteux,etlesincrédulesétaientinvitésàmettreledoigtsurlaplaieduScotia.

flotterv.摇摆不定

plaien.伤心事,伤口

AmonarrivéeàNew-York,laquestionbrû'hypothèsedel'îlotflottant,del'écueilinsaisissable,soutenueparquelquesespritspeucompétents,étaitabsolumentabandonné,eneffet,àmoinsquecetécueiln'eûtunemachinedansleventre,commentpouvait-ilsedéplaceravecunerapiditésiprodigieuse?

brûlerv.沸沸扬扬

insaisissableadj.逮不住摸不着的

prodigieuxadj.异常的,惊人的

Demêmefutrepousséel'existenced'unecoqueflottante,d'uneénormeépave,ettoujoursàcausedelarapiditédudéplacement.

repousserv.不承认

épaven.遇难船只的残骸

Restaientdoncdeuxsolutionspossiblesdelaquestion,quicréaientdeuxclanstrès-distinctsdepartisans:d'uncôté,ceuxquitenaientpourunmonstred'uneforcecolossale;del'autre,ceuxquitenaientpourunbateau«sous-marin»d'uneextrêmepuissancemotrice.

clann.小团体,宗派

partisann.支持者,赞成者

Or,cettedernièrehypothèse,admissibleaprèstout,neputrésisterauxenquê'unsimpleparticuliereûtàsadispositionuntelenginmécanique,c'éùetquandl'eût-ilfaitconstruire,etcommentaurait-iltenucetteconstructionsecrète?

admissibleadj.可接受的

enquê调查

Seul,ungouvernementpouvaitposséderunepareillemachinedestructive,et,encestempsdésastreuxoùl'hommes'ingénieàmultiplierlapuissancedesarmesdeguerre,ilétaitpossiblequ'unÉtatessayâtàl'èsleschassepots,lestorpilles,aprèslestorpilles,lesbélierssous-marins,puis,—laré,jel'espère.

s'ingé尽力设法

法国军用步枪

水雷,鱼雷

Maisl'hypothèsed'unemachinedeguerretombaencoredevantladé'agissaitlàd'unintérêtpublic,puisquelescommunicationstransocéaniennesensouffraient,lafranchisedesgouvernementsnepouvaitê'ailleurs,commentadmettrequelaconstructiondecebateausous-marineûtéchappéauxyeuxdupublic?Garderlesecretdanscescirconstancesesttrès-difficilepourunparticulier,etcertainementimpossiblepourunÉtatdonttouslesactessontobstinémentsurveillésparlespuissancesrivales.

transocéanienadj.跨洋的

坦诚,真诚

obstinémentadv.密切地

Donc,aprèsenquêtesfaitesenAngleterre,enFrance,enRussie,enPrusse,enEspagne,enItalie,enAmérique,voiremêmeenTurquie,l'hypothèsed'unMonitorsous-marinfutdéfinitivementrejetée.

voiremême即使

Lemonstrerevintdoncàflots,épitdesincessantesplaisanteriesdontlelardaitlapetitepresseet,danscettevoie,lesimaginationsselaissèrentbientôtallerauxplusabsurdesrêveriesd'uneichthyologiefantastique.

玩笑,说笑

larderv.嘲笑,挖苦

鱼类学

AmonarrivéeàNew-York,plusieurspersonnesm'avaientfaitl'honneurdemeconsultersurlephénomè'avaispubliéenFranceunouvragein-quartoeuxvolumesintitulé:lesMystè,particulièrementgoûtédumondesavant,faisaitdemoiunspécialistedanscettepartieassezobscuredel'é.Tantquejepusnierlaréalitédufait,jemerenfermaidansuneabsoluenéôt,colléaumur,jedusm'expliquercatéême,«l'honorablePierreAronnax,professeurauMuséumdeParis,»futmisemeureparleNew-York-Heralddeformuleruneopinionquelconque.

demeurev.停留在

quelconqueadj.平常的,任何一个

Jem'exé,politiquementetscientifiquement,etjedonneiciunextraitd'unarticletrès-nourriquejepubliaidanslenumérodu30avril.

摘录,摘要

«Ainsidonc,disais-je,aprèsavoirexaminéuneàunelesdiverseshypothèses,touteautresuppositionétantrejetée,ilfautnécessairementadmettrel'existenced'unanimalmarind'unepuissanceexcessive.

suppositionn.假设,猜想

«Lesgrandesprofondeursdel'Océ'îmesreculés?Quelsêtreshabitentetpeuventhabiteràdouzeouquinzemillesau-dessousdelasurfacedeseaux?Quelestl'organismedecesanimaux?Onsauraitàpeineleconjecturer.

探测器,钻头

reculéadj.遥远的,偏僻的

生物

conjecturerv.推测,猜测

«Cepant,lasolutionduproblèmequim'estsoumispeutaffecterlaformedudilemme.

进退两难,困境

«Ounousconnaissonstouteslesvariétésd'êtresquipeuplentnotreplanète,ounousnelesconnaissonspas.

peuplerv.居住,充满

«Sinousnelesconnaissonspastoutes,silanatureaencoredessecretspournousenichthyologie,rieplusacceptablequed'admettrel'existencedepoissonsoudecétacés,d'espècesoumêmedegenresnouveaux,d'uneorganisationessentiellement«fondrière»,quihabitentlescouchesinaccessiblesàlasonde,etqu'unévénementquelconque,unefantaisie,uncaprice,sil'onveut,ramèneàdelongsintervallesversleniveausupérieurdel'Océan.

cétacé鲸类

心血来潮,任性

«Si,aucontraire,nousconnaissonstouteslesespècesvivantes,ilfautnécessairementchercherl'animalenquestionparmilesêtresmarinsdéjàcatalogués,etdanscecas,jeseraisdisposéàadmettrel'existenced'unNarwalgéant.

«Lenarwa,décuplezmêmecettedimension,donnezàcecétacéuneforceproportionnelleàsataille,accroissezsesarmesoffensives,etvousobtenezl'éterminéesparlesofficiersduShannon,l'instrumentexigéparlaperforationduScotia,etlapuissancenécessairepourentamerlacoqued'unsteamer.

独角兽

accroîtrev.增强,壮大

钻孔,打眼

«Eneffet,lenarwalestarméd'unesorted'épéed'ivoire,d'unehallebarde,suivantl''estunedentprincipalequialaduretédel'équelques-unesdecesdentsimplantéesdanslecorpsdesbaleinesquelenarwalattaquetoujoursavecsuccè'autresontétéarrachées,nonsanspeine,decarènesdevaisseauxqu'ellesavaientpercéesd'outreenoutre,éedelaFacultédemédecinedeParispossèdeunedecesdéfenseslonguededeuxmètresvingt-cinqcentimètres,etlargedequarante-huitcentimètresàsabase!

épé剑

percerv.凿穿,打穿

«Ehbien!supposezl'armedixfoisplusforte,etl'animaldixfoispluspuissant,lancez-leavecunerapiditédevingtmillesàl'heure,multipliezsamasseparsavitesse,etvousobtenezunchoccapabledeproduirelacatastrophedemandée.

碰撞,冲撞

«Donc,jusqu'àplusamplesinformations,j'opineraispourunelicornedemer,dedimensionscolossales,armée,nonplusd'unehallebarde,maisd'unvéritableéperoncommelesfrégatescuirasséesoules«rams»deguerre,dontelleauraitàlafoislamasseetlapuissancemotrice.

fré大型护卫舰

cuirasséadj.有装甲的

«Ainsis'expliqueraitcephénomèneinexplicable,—àmoinsqu'iln'yaitrien,épitdecequ'onaentrevu,vu,sentietressenti,—cequiestencorepossible!»

épitde虽然,尽管

Cesderniersmotsétaientunelâchetédemapart;maisjevoulaisjusqu'àuncertainpointcouvrirmadignitédeprofesseur,etnepastropprêteràrireauxAméricains,quirientbien,éservaisuneé,j'admettaisl'existencedu«monstre».

lâcheté懦弱

é摆脱困境的办法

Monarticlefutchaudementdiscuté,'ilproposait,d'ailleurs,laissaitlibrecarrièreàl''esprithumainseplaîtàcesconceptionsgrandiosesd'êécisémentleurmeilleurvéhicule,leseulmilieuoùcesgéants,—prèsdesquelslesanimauxterrestres,éléphantsourhinocéros,nesontquedesnains,—puissentseproduireetsedéècesconnuesdemammifères,etpeut-êtrerecèlent-ellesdesmollusquesd'uneincomparabletaille,descrustacéseffrayantsàcontempler,telsqueseraientdeshomardsdecentmètresoudescrabespesantdeuxcentstonnes!Pourquoinon?Autrefois,lesanimauxterrestres,contemporainsdesépoquesgéologiques,lesquadrupèdes,lesquadrumanes,lesreptiles,lesoiseauxééateurlesavaitjetésdansunmoulecolossalqueletempsaréduitpeuà,danssesprofondeursignorées,n'aurait-ellepasgardécesvasteséchantillonsdelavied'unautreâge,ellequinesemodifiejamais,alorsquelenoyauterrestrechangepresqueincessamment?Pourquoinecacherait-ellepasdanssonseinlesdernièresvariétésdecesespècestitanesques,dontlesannéessontdessiècles,etlessièclesdesmillénaires?

回想,反响

rallierv.赢得,争取

nainadj.矮小的

recelerv.包括

软体动物

crustacé甲壳类

龙虾

contemporainadj.同时代的

quadrupè四足动物

四手动物

é概貌,样本

titanesqueadj.巨大的,异乎寻常的

Maisjemelaisseentraîneràdesrêveriesqu'ilnem'appartientplusd'entretenir!Trêveàceschimèresqueletempsachangéespourmoienréalitéépète,l'opinionsefitalorssurlanatureduphénomène,etlepublicadmitsanscontestel'existenced'unêtreprodigieuxquin'avaitriecommunaveclesfabuleuxserpentsdemer.

chimè空想,幻想

sansconteste无可争议地

Maissilesunsnevirentlàqu'unproblèmepurementscientifiqueàrésoudre,lesautres,pluspositifs,surtoutenAmériqueetenAngleterre,furentd'avisdepurgerl'Océandeceredoutablemonstre,afinderassurerlescommunicationstransocéèrentlaquestionprincipalementà,leLloyd,lePaquebot,laRevuemaritimeetcoloniale,touteslesfeuillesdévouéesauxCompagniesd'assurancesquimenaçaientd'éleverletauxdeleursprimes,furentunanimessurcepoint.

purgerv.清除,净化

redoutableadj.可怕的,令人生畏的

traiterv.探讨,对待

colonialadj.殖民地的,殖民的

menacerv.威胁,恐吓

L'opinionpubliques'étantprononcée,lesÉtatsdel'UnionsedéclarèàNew-Yorklespréparatifsd'uneexpéditiondestinéeàégatedegrandemarche,l'Abraham-Lincoln,semitenmesuredeprrelamerauplustô,quipressaactivementl'armementdesafrégate.

pré准备,准备工作

军火库,大批武器

军备

Précisément,etainsiquecelaarrivetoujours,dumomentquel'onsefutdécidéàpoursuivrelemonstre,,personnen'ûé,etmêmeparlecâbletransatlantique!Aussilesplaisantsprétaient-ilsquecettefinemoucheavaitarrêtéaupassagequelquetélégrammedontellefaisaitmaintenantsonprofit.

tramerv.策划,密谋

prétrev.想要,认为,主张

Donc,lafrégatearméepourunecampagnelointaineetpourvuedeformidablesenginsdepêche,onnesavaitplusoù'impatienceallaitcroissant,quand,le2juillet,onappritqu'unsteamerdelalignedeSan-FranciscodeCalifornieàShangaïavaitrevul'animal,troissemainesauparavant,danslesmersseptentrionalesduPacifique.

dirigerv.引向,引导

croissantadj.不断增加的

septentrionaladj.北方的

L'émotioncauséeparcettenouvellefutextrê'accordapasvingt-quatreheuresderéétaientembarquéàsonrôled'é'avaitqu'àallumersesfourneaux,àchauffer,àdémarrer!Onneluieûtpaspardonnéunedemi-journéederetard!D'ailleurs,lecommandantFarragutnedemandaitqu'àpartir.

ré暂时休息

souten.燃料

regorgerv.充满

Troisheuresavantquel'Abraham-LincolnnequittâtlapierdeBrooklyn,jereçusunelettrelibelléeencestermes:

«MonsieurAronnax,professeurauMuséumdeParis,

«FifthAvenueHotel.

«New-York.

«Monsieur,

«Sivousvoulezvousjoindreàl'expéditiondel'Abraham-Lincoln,legouvernementdel'UnionverraavecplaisirquelaFrancesoitreprésentéàvotredisposition.

«Très-cordialement,votre

«J.-,

«Secrétairedelamarine.»

cordialementadv.衷心地,真诚地

文章版权声明:除非注明,否则均为工具控商城原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

上一个 一改往年“618”只送小样态度,巴黎欧莱雅、雅诗兰黛、娇兰等美妆大牌“低头”送正装打5折,你会买单吗?

下一个 想要好看的伪素颜参考一下这6款大牌粉底液,专门拿捏妈生好皮肤